Екатерина познала настоящее счастье, когда узнала, что долгожданный сын родился живым и здоровым. Женщина так переживала смерть своей малышки, что всерьез думала о Божьей каре, может ей стоило переубедить своего свекра и сказать отцу, что если в первый раз ее брак с английским принцем потерпел неудачу, то может не стоит пробовать снова. Тогда бы она вернулась домой, а у Генри появился наследник. Генри, прекрасный принц из сказки, такого ждет каждая принцесса. Красив, жизнерадостен, умен и харизматичен. Когда ей предложили его в мужья, Екатерина согласилась без малейших промедлений. Злые языки не раз скажут о ее шатком положении при дворе, когда она ждала совершеннолетия юного наследника, и об очевидной выгоде испанки от такого союза. Пусть так, но не стоит забывать о ее богатом приданном, которое стоило ей ступить на берег Англии, перешло к Тюдорам и о взаимовыгодном сотрудничестве с Испанией. Вот только, Екатерина любила своего мужа всей своей душой и стремилась стать ему хорошей женой. Видит Господь, королева никогда не вела опасной для Англии переписки со своим отцом и не стремилась насадить в стране, ставшей для нее родной, происпанских традиций. Наоборот, она желала процветания своему государству и простой семейной жизни.
Все было так хорошо, Генрих весь светился, и отдалился от ставшей опасной фаворитки, проводил много времени со своей семьей и пировал. Вот только, Екатерине не нравилось, что ее мальчик препоручен заботам кормилиц и служанок, молодой матери, выносившей его, искренне хотелось самой заботится о своем мальчике. Но супруг желал видеть ее подле себя, а Екатерина ни в чем не могла ему отказать. Она стала такой беспечной.
Потом ее маленького Генри не стало. Всю ночь королева отрешенно сидела у детской кроватки с мертвым мальчиком. Взгляд ее глаз был устремлен глубоко в себя, а на живом и выразительном лице застыла маска скорби. Она ничего не слышала и не видела, а лишь укачивала малыша, к которому ее пустили так поздно. Лишь единожды, она проявила огненный темперамент, когда ребенка забрали у нее, чтобы показать мужу.
А после женщина заперлась в своих покоях, и став на колени у распятия, стала молиться.
«За что, Господи? За что? Ты же видишь, что я вела себя достойно. Не проклинала соперниц, молилась тебе. За что ты отнял у нас Генри. Мы так его любили и ждали.»
Женщина не помнила сколько так просидела, но поднявшись, прилегла и смогла забыться сном. А проснувшись, ощутила себя такой опустошенной и одинокой, что все стало тошно. Ее мальчик умер, а все оставалось по-прежнему. Фрейлины сплетничают о своих победах на любовном фронте, или встречаются с мужчинами. Ничего не изменилось.
«Я должна пойти к Нему. Уже ничего нельзя изменить, мы молоды, это просто испытание. Наше испытание. Мать не должна разлучаться со своим дитя, и вскармливать его должна сама. Слуги, не заметят того, что увидит мать.»
Она посмотрелась в зеркало, и обмыла лицо, а после поручила себя заботам фрейлин, ее муж моложе, ему сейчас и так очень тяжело от того, что он стал ответственен за все свои поступки, смерть ребенка – может их отдалить. Ему нужна рядом сильная жена. Вместе они со всем справятся.
«У нас все будет хорошо. Я должна быть сильной.»
Она лишь на миг замерла перед входом в покои супруга.
- Ее Величество, Королева Англии, Екатерина.
О ее визите доложили и женщина степенно вошла к своему мужу,
- Сэр Чарльз.
Королева приветливо улыбнулась другу супруга, она всегда была вежливой с окружением Генриха.
- Я не могла уснуть, не поговорив с тобой.
Темноволосая женщина с мольбой посмотрела на короля.